Главная
  Антисемитизм
  Евреи
  События
  Происшествия
  Община
  Израиль
  Цдака
  Интервью
  Культура
  История
  Диаспора
  Традиции
  Дискуссии
  Вся лента
  Гостевая книга


декабрь
3 10 17 24 31
4 11 18 25
5 12 19 26
6 13 20 27
7 14 21 28
1 8 15 22 29
2 9 16 23 30



  Подписка:



  Партнеры:

MIG Software

Карта Киева


  Реклама:









«Человек без чувства юмора — бандит. Или гений» — уверен Роман Карцев «Плохой еврей» Эммануил Виторган Звенья одной цепи Леониду Кауфману — 80 лет Рабби Нахман и Зеев Жаботинский - часть истории Украины Вся лента новостей

   
      сегодня: 30.12.2007, воскресенье    
Поиск по сайту:
 
Расширенный поиск



  История:  

Поэма жизни Исроэла-Янкева Шварца

«Еврейский журнал»

Еврейский поэт и переводчик Исроэль-Янкев Шварц родился 25 сентября 1885 года в местечке Петрошун, недалеко от литовского города Ковно (ныне Каунас). Сын раввина, он получил традиционное образование в хедере, а затем в иешиве.

Изучая священные тексты на древнееврейском языке. Шварц с юных лет увлекся сочинением собственных поэтических текстов на современном иврите. Его литературный дебют состоялся в 1906 году, когда в виленском еженедельнике «Дос идише фолк» был опубликован перевод стихотворения Хаима-Нахмана Бялика «В поле». Имя переводчика сразу обратило на себя внимание литературной общественности. Бялику перевод понравился, и он одобрил дебют молодого поэта. Это вдохновило начинающего литератора, и спустя год в том же еженедельнике был напечатан уже целый цикл стихотворений того же поэта «Зимние напевы» в переводе, который И.-Я. Шварц осуществил совместно с 3алманом Шнеуром. Было это буквально накануне эмиграции Шварца в Америку.

В Нью-Йорке Исроэл-Янкев Шварц продолжил свою литературную деятельность, переводя с иврита на идиш стихи Бялика и Шауля Черниховского, а также творчество средневековых еврейских поэтов Испании.

Работал Шварц преподавателем иврита и примкнул в то время к группе «Ди юнге», в которую входили молодые поэты-социалисты, писавшие на идиш. Однако Шварц, которого всегда влекли к себе еврейские мотивы и темы, вскоре порвал с этой группой и в 1918 году решил перебраться с женой и дочерью в штат Кентукки, открыл там свой бизнес и спустя некоторое время с удовлетворением написал: «Здесь я встретил настоящих людей, тяжело работающих, и многие из них послужат мне прототипами будущих произведений».

В 1935 году Шварц издал сборник стихотворений и поэм Хаима-Нахмана Бялика, в который вошло всё поэтическое творчество великого поэта, созданое им как на иврите, так и на языке идиш, а в 1946 году был издан ещё один объемистый том классика - его эссе, речи, письма и два рассказа – в переводах, естественно, Шварца.

Составленная И.-Я. Шварцем антология ивритской поэзии, вышедшая в Нью-Йорке в 1942 году, и поныне считается уникальной не только по числу участников, но и по мастерству перевода. Однако И.-Я. Шварц был не только талантливым переводчиком с иврита и английского (Шекспир, Мильтон, Уолт Уитмен), но и автором множества оригинальных поэтических произведений на идиш, в том числе 260-страничной поэмы «Кентукки» (1925), считающейся блестящим образцом еврейско-американского эпоса, в котором он открыл перед читателем целую гамму чувств еврейского иммигранта Йошуа из литовского местечка. «Поэмой жизни» назвал ее известный еврейский литературный критик Шмуэль Нигер.

Скончался Исроэл-Янкев Шварц 19 сентября 1971 года.

25.09.2007 14-22





  Также в рубрике:  
25.12.2007 12-04
Гитлеру точно капут


25.12.2007 11-27
После войны в Шиндлера бросали камни. Рассказ Мими Рейнхард


18.12.2007 11-49
Эпизоды судьбы Льва Пульвера


17.12.2007 11-33
Лазарь Минор, сын раввина


05.12.2007 11-26
Занимательные учебники Якова Перельмана


29.11.2007 12-37
В Милане отмечают 50-летие романа Бориса Пастернака "Доктор Живаго"


29.11.2007 12-29
Сюжет судьбы Баруха Шаца


27.11.2007 11-16
Хаим Вейцман, самый первый


23.11.2007 15-37
Танкист, хотевший стать врачом


22.11.2007 10-56
Архив Рингельблюма



пятница
04 Января
15 : 49
Директория еврейских общин и организаций Украины


Голосование:
Надо ли закрыть МАУП?

Да, обязательно

Нет, ни в коем случае

Посадить руководство МАУП

  Голосовать.

Архив голосований



  Cтатистика:  
Jewish TOP 20 Rambler's Top100



Copyright © 2001-2003 JewishNews.com.ua Дизайн: Fabrica.    Создание и поддержка: MIG Software